середа, 10 березня 2021 р.

БУКОВИНСЬКИЙ РАКУРС ШЕВЧЕНКІВСЬКОЇ ЕНЦИКЛОПЕДІЇ



 



Шевченківська енциклопедія - це унікальне, епохальне видання, шість томів, якого побачили світ з нагоди 200-річчя від дня народження Тараса Шевченка - геніального українського  поета та художника. Підготував видання Інститут літератури імені Т. Г. Шевченка.
Над статтями працювали, окрім науковців Інституту літератури, й науковці інших установ Національної Академії Наук України (Інститут мистецтвознавства, фольклористики, та етнології ім. М. Т. Рильського, Інститут історії України, Інститут української мови, Інститут мовознавства ім. О. О. Потебні, Інститут українознавства ім. І. Крип’якевича), вищих навчальних закладів, науковий колектив Національного музею Тараса Шевченка (НМТШ), працівники бібліотек, музеїв, художніх галерей, дослідники не тільки з України, а й з інших куточків світу.
Серед авторів - низка буковинських науковців та тих кого доля поєднала з Чернівцями та  Буковиною. Вагомий вклад до енциклопедії зробив український літературознавець, професор Чернівецького НУ ім. Ю. Федьковича Богдан Мельничук, підготувавши кілька десятків статей. Зокрема, про письменників -  Домку Ботушанську, Степана Будного, Миколу Будника, Остапа Вільшину, Костя Герасименка, Дмитра Загула, Віктора Зубаря, Михайла Івасюка, чернівецького лікаря Петра Коваленка, який дослідив хвороби Т. Шевченка з точки зору сучасної медицини. літературознавців - Степана Дігтяра, Василя Лесина та ін. Перу літервтурознавиці, докторки філологічних наук ЛідіЇ Ковалець належить стаття про великого пошановувача творчості Шевченка буковинського письменника Юрія Федьковича. Кілька театрознавчих статей належать театрознавцю Тадею Сулятицькому,  про внесок в театральну шевченкіану акторів Чернівецького музично-драматичного театру ім. О. Кобилянської.
Як широко ерудовані знавці румунської та молдавської літератури, активно дописували статті літературознавець, фольклорист Олекса Романець, науковець, перекладач Микола Богайчук про внесок до шевченкознавсва румунських та молдавських письменників та літературознавців.
Героями статей  професора, доктора філологічних наук, науковця-германіста, знавця їдишомовної літератури Петра Рихла стали письменники які писали про Шевченка та перекладали його твори мовою їдиш.
Цей перелік ще можна довго доповнювати та аналізувати. Буковинці завжди з великою повагою та любов'ю ставилися до Шевченкового слова, вивчали та популяризовали його  різними мовами та серед різних верств населення. 
Статті буковинців в "Шевченківській енциклопедії" - це вагомий доробок на теренах шевченкознавства.    

Енциклопедія містить 6307 статей, 5800 ілюстрацій, із яких 453 – на кольорових вклейках. Загальний обсяг – 5360 сторінок (646 обліково-видавничих аркушів). Вага – понад 13 кг.

       Корисні посилання: 

    Електронна версія "Шевченківської енциклопедії" // Режим доступу:   file:///C:/Users/%D0%91%D0%B8%D0%B1/Downloads/0015285.pdf


      Мельничук Я. Буковинці на сторінках "Шевченківської енциклопедії" / Я. Мельничук // Режим доступу:  /http://new.litprostir.cv.ua/?p=1259

Немає коментарів:

Дописати коментар